Erster Tag in Straubing (21.06.2017)

Po príchode na stanicu Straubing sme sa hneď vybrali do historického centra. So sprievodcom sme navštívili strážnu vežu, z ktorej sme mali výhľad na celý Straubing. Žiaľ sme nemali možnosť vidieť radnicu, pretože po nedávnom vyhorení ešte nie je zrekonštruovaný. Potom sme sa presunuli do Baziliky Sv. Jakuba a kostola Uršuliniek. Videli sme aj rieku Dunaj, ktorá je v Straubingu oveľa menšia ako v Bratislave. Po náročnom dni sme sa presunuli k našim hosťovským rodinám. Večer sme sa ešte stretli pri jazere, kde sme ukončili tento deň.


Nach der Zugfahrt zum Bahnhof in Straubing sind wir gleich in das historische Zentrum gegangen. Mit einer Führerin haben wir den Stadtturm besucht, von wo aus wir einen faszinierenden Ausblick über ganz Straubing gehabt haben. Leider haben wir kein Rathaus sehen können, weil es letzthin nach dem Brand noch nicht rekonstruiert ist. Danach sind wir in die Basilika St. Jakob und in die Ursulinenkirche gegangen. Wir haben auch den Fluβ Donau gesehen. Er fließt auch durch Straubing, aber viel kleiner. Nach einem anstrengenden Tag sind wir zu unseren Gastfamilien gefahren. Am Abend haben wir uns noch an einem See getroffen, wo wir den Tag ausklingen ließen.

 

Donnerstag, 22.06.2017

Am zweiten Tag sind wir nach München gefahren. Die Reise hat ca. zwei Stunden gedauert, was kein Problem war, weil wir viel Spaß im Zug hatten. Die Stadt hat uns sehr gefallen. Wir haben viele Sehenswürdigkeiten gesehen, zum Beispiel die Frauenkirche, Schloss Nymphenburg oder das Neue Rathaus am Marienplatz. Das weltberühmte Glockenspiel im Rathausturm spielt täglich um 11 und 12 Uhr. Die Begleiterin hat uns etwas über jede Sehenswürdigkeit erzählt. Beispielsweise schenkte der bayerische Kurfürst Ferdinand Maria seiner Gemahlin Henriette Adelaide ein Sommerschloss mit kleinem Garten. Das war das Nymphenburger Schloss. Am Abend sind wir in Straubing essen gegangen, wo wir viele Spezialitäten probiert haben.


Na druhý deň sme navštívili Mníchov. Cesta trvala približne 2 hodiny, ale vôbec nám to nevadilo, kedže sme si cestu vlakom užívali. Mesto sa nám veľmi páčilo a videli sme aj zopár pamiatok, napríklad kostol Frauenkirche, zámok Nymphenburg alebo novú radnicu na námestí Marienplatz. Svetoznáma zvonkohra na radnici hrá o 11 a 12 hodine. Sprievodkyňa nám porozprávala aj zopár zaujímavostí o pamiatkach, ktoré sme navštívili. Napríklad knieža Ferdinand Maria daroval svojej manželke Henriette Adelaide letný zámok Nymphenburg s malým sadom. Neskôr sme vyskúšali rôzne špeciality v jednejreštaurácii v Straubingu.

 

Freitag, 23.06.2017

Am Morgen haben wir den Mathematik-Unterricht in der deutschen Schule besucht. Dann haben wir uns die Peterskirche aus dem 12. Jahrhundert angesehen. Danach sind wir den Bach entlang gegangen und zum Bahnhof gekommen.

In Regensburg haben wir das Unesco-Welterbemuseum besichtigt und nach dem Mittagsessen hatten wir die Stadtführung durch die ganze Stadt. Am besten haben uns der Dom, die historische Stadt, das Flair des Bürgerfests und „Der Hutmacher am Dom“, wo Johnny Depps Hut aus dem Film „Alice im Wunderland“ hergestellt wurde, gefallen.

Und zum Schluss haben wir den Abend in Straubing verbracht.

Piatok 23.06.2017

Ráno sme mali možnosť na vlastnej koži zažiť vyučovanie na nemeckej škole, konkrétne hodinu matematiky. Nasledovala návšteva kostola sv. Petra v Štraubingu z 12. storočia. Popri potôčiku sme sa presunuli na železničnú stanicu a „hurá!“ do Regensburgu.

V Regensburgu sme navštívili múzeum Unesco a po obede nasledovala prehliadka mesta so sprievodkyňou. Očarila nás katedrála, historické mesto, prebiehajúci festival Bürgerfest, ale aj staré klobučníctvo, kde bol vyrobený klobúk pre Klobučníka z filmu Alica v krajine zázrakov stvárneného Johny Deppom.

Na záver dňa sme tento krásny výlet zakončili večerom stráveným v Straubingu.

07.04.2017 – Burg Devín

Am heutigen Tag gingen wir morgens nicht in die Schule, sondern trafen uns alle direkt an einem der bekanntesten Wahrzeichen Bratislavas, der Burgruine Devín. Trotz des sehr kalten, regnerischen und windigen Wetters war die ganze Gruppe sehr interessiert an der äußerst informativen Führung. Wir lernten, dass die Burg, von der aus man einen Panoramablick über den Zusammenfluss von Donau und Morava genießen kann, sehr alt ist und sogar schon von den Kelten als Verteidigungszentrum genutzt wurde. Während des Mittelalters hatte die Burg ihre Blütezeit und war, wie uns berichtet wurde, sogar ein Standort dramatischer Liebesgeschichten zwischen verschiedenen Adeligen. Ein Teil dieses Ausfluges war außerdem der Besuch des zur Burg gehörenden Museums, wo wir sehr viel über historische Handwerkskunst erfuhren. Um uns wieder aufzuwärmen tranken wir Tee und heiße Schoklade in einem nahegelegenen Hotel.

Danach ging es zurück zur Schule und es wurde zusammen zu Mittag gegessen. Wie am Tag zuvor beschäftigten wir uns auch heute nach dem allgemeinen Programm mit unserer Projektarbeit. Nachmittags gestalteten wir unsere Zeit frei mit unseren Austauschpartnern. Wir lernten die slowakische Küche noch besser kennen und hatten außerdem die Chance auf eine ausgiebige Shoppingtour. Alles in allem war es ein sehr gelungener und erlebnisreicher Tag.

7.4.2017 – Hrad Devín

Po večere plnom zážitkov sme sa v piatok zobudili do daždivého rána. Čakala nás prehliadka ďalšej bratislavskej pamiatky – zrúcaniny hradu Devín. Najskôr sme si vypočuli krátke rozprávanie o histórií hradu v podaní jedného z našich študentov a nasledovala odborná prednáška v nemeckom jazyku od sprievodkyne. Prezreli sme si expozíciu o vtedajších remeslách, ktorá nám priblížila život Keltov na našom území. Dozvedeli sme sa o dôležitosti hradu v stredoveku a jeho krvavej histórii. Prekvapila nás aj informácie, že Devín bol miestom dramatických ľúbostných príbehov šľachty. Po obhliadke hradu, spolu s pekným výhľadom na sútok riek Dunaja a Moravy a na neďaleké rakúske územie, sme sa celí vymrznutí presunuli na čaj do reštaurácie pod hradom. Tu sme počkali na príchod autobusu, ktorý nás odviezol až priamo ku škole.

Po obede v školskej jedálni sme si oddýchli v spoločenskej miestnosti na tuli vakoch. Nasledovala práca na našom blogu, jeho dokončenie a po nej voľný program. Ten zahŕňal aj ochutnávku tradičných slovenských jedál – najmä bryndzových halušiek v jednej z bratislavských reštaurácií. Po večeri sme sa zastavili v nákupnom centre. Potom sme sa rozprávali nad dezertom a tešili sa na naše ďalšie stretnutie v júni.

Katka & Ema

06.04.2017 – Skyline of Bratislava

Nach dem schmackhaften Mittagessen in der Schule gingen wir zum Alten Rathaus am Hauptplatz. Dort versammelt, nahmen wir an einer Stadtführung mit einem roten „Zug“ teil. Ein Audio-Guide erzählte uns etwas über die historischen Ereignisse der jeweiligen Paläste und Gebäude. Danach besuchten wir ein Uhrenmuseum, welches das schmalste Haus Bratislavas ist. Von dort aus gingen wir den steilen Berg empor zur prächtigen Burg „Bratislavský hrad“. Nach der Besichtigung der Burg aßen wir zu Abend in einer Pizzeria. Den Sonnenuntergang betrachteten wir vom Dach des „Ufos“ aus, welches die Spitze des Hauptpfeilers der siebtgrößten Hängebrücke der Welt bildet. Dort in 95m Höhe befindet sich auch ein Café, wo wir die Aussicht genossen, während wir unseren Kaffee oder Tee schlürften.



Po chutnom obede v škole sme sa presunuli na Hlavné námestie k Starej radnici. Prehliadku mesta sme si spríjemnili jazdou na Prešporáčiku. Vo vláčiku sme sa dozvedeli veľa nových informácií o historickom centre Bratislavy. Neskôr sme navštívili múzeum hodín, ktoré sa nachádza v najužšom bratislavskom dome. Odtiaľ sme prešli k strmému kopcu, na ktorom sa rozprestiera majestátny Bratislavský hrad. Po návšteve hradu sme si oddýchli v pizzérii. Následne sme si západ slnka užili zo strechy „Ufa“, ktoré tvorí vrchol hlavného piliera siedmeho najväčšieho visiaceho mosta na svete. Vo výške 95 m sa nachádza kaviareň, kde sme si počas popíjania kávy a čaju vychutnali výhľad na nočnú Bratislavu.

06.04.2017 – Das Gymnázium: beeindruckend!

Nach einem guten Start in den Tag mit reichhaltigem Frühstück in den Gastfamilien brachen wir mit dem Bus zur Schule auf. Dort versammelten wir uns und Tatiana begann den Tag mit einer Präsentation über das Gymnázium Grösslingová. Die deutschen Schüler bekamen außerdem eine kurze, aber dennoch äußerst interessante und informative Vorstellung von Martin über die Slowakei. Anschließend lernten wir uns auf spielerische Weise kennen. Die nachfolgende Aufgabe bestand darin, dass in Zweiergruppen – bestehend aus einem Slowaken und einem Deutschen – über verschiedene Themen wie Essen, Hobbies und Famile gesprochen wurde. Desweiteren wurden in gemischten Kleingruppen Gemeinsamkeiten und Unterschiede der Slowakei und Deutschland bezüglich Essen, Schulsystem und Feste herausgearbeitet. Dabei stellten wir fest, dass es zwar natürlich viele Unterschiede v.a. im kulturellen Bereich gibt, die beiden Länder aber dennoch sehr viele Geimeinsamkeiten aufweisen. Als Abschluss des Vormittags besuchten alle zusammen eine Englischstunde, an der sich die Deutschen auch hin und wieder aktiv beteiligten. Somit hatten sich am Ende des Projektvormittags alle ein Mittagessen in der schuleigenen Mensa verdient.



Po výbornom štarte dňa s poriadnymi raňajkami u hosťovskej rodiny, sme sa odviezli do školy autobusom. Začali sme prezentáciou o Gymnáziu Grösslingová, ktorú si pripravila Tatiana. Okrem toho bola pre nemeckých študentov prichystaná krátka, ale zaujímavá Martinova prezentácia plná informácií o Slovensku. Ďalej sme sa hravým spôsobom lepšie spoznali. Ďalšou úlohou bolo rozdeliť sa do dvojíc, ktoré tvorili študenti z Nemecka a Slovenska a porozprávali sme sa o rôznych témach ako je napr. jedlo, záľuby, rodina…Neskôr sme pracovali v menších skupinách a porovnávali sme rozdiely medzi Nemeckom a Slovenskom. Zistili sme, že napriek rozdielnej kultúre majú naše krajiny veľa spoločného. Potom všetci navštívili hodinu angličtiny. Zapojili sa aj nemeckí študenti. Projektové predpoludnie sme ukončili obedom v školskej jedálni.